параллельная нереальность
осчастливьте меня Бродским на английском, я вас очень прошу. Моя "Набережная неисцелимых" (Watermark), любимая нежно и читаемая чуть ли не кончиками пальцев, осталась в чьих-то неясных руках, что даёт мне повод грустно вздыхать и насылать на невернувшего жуткие муки совести.
Бродского хочется очень, книжные магазины деффективны, интернет мне пока подсовывает только русские версии, а я всё-таки очень люблю всякие двуязычные эссе, чтобы продираться по дебрям английского не совсем впотьмах. В общем, если у вас вдруг оно есть, буду очень счастлива.
Бродского хочется очень, книжные магазины деффективны, интернет мне пока подсовывает только русские версии, а я всё-таки очень люблю всякие двуязычные эссе, чтобы продираться по дебрям английского не совсем впотьмах. В общем, если у вас вдруг оно есть, буду очень счастлива.